Labels

AnimeManga120 アニメまんが120 ザンビア憲法和訳119 ジンバブエ憲法和訳117 ケニア憲法和訳114 高認数学過去問113 Literature109 ドミニカ共和国憲法和訳84 ウルグアイ憲法和訳82 オンライン補習塾81 タンザニア憲法和訳74 Education71 JapaneseHistory70 ナミビア憲法和訳70 日本史70 Story69 物語69 マラウイ憲法和訳66 各国憲法インデックス和訳66 コンゴ民主共和国憲法和訳59 古文・漢文59 アンゴラ憲法和訳56 モザンビーク憲法和訳52 ペルー憲法和訳51 法律和訳51 パラグアイ憲法和訳50 南スーダン憲法和訳50 シエラレオネ憲法和訳49 高認化学過去問49 高認物理過去問49 ボツワナ憲法和訳48 ホンジュラス憲法和訳47 ルワンダ憲法和訳47 フリーランス時代46 メキシコ憲法和訳46 グアテマラ憲法和訳45 チリ憲法和訳45 Blog43 パナマ憲法和訳43 ChineseHistory40 中国史40 派遣エンジニア・設備管理技術者時代40 ブルンジ憲法和訳39 エルサルバドル憲法和訳38 チャド憲法和訳37 中央アフリカ憲法和訳36 コンゴ共和国憲法和訳35 スーダン憲法和訳34 ニカラグア憲法和訳33 行政書士時代32 マダガスカル憲法和訳29 トーゴ憲法和訳27 DragonBall26 ドラゴンボール26 第二種電工数学入門講座26 Ghibli25 Gundam25 アルゼンチン憲法和訳25 ガンダム25 ジブリ25 WebLog23 Game22 TarotCard22 ゲーム22 セネガル憲法和訳22 タロットカード22 ベナン憲法和訳20 カメルーン憲法和訳19 論文和訳19 Alternatives18 リベリア憲法和訳18 健康・医療18 FamousPerson15 有名人15 Dai14 WorldHistory14 ダイの大冒険14 世界史14 海運会社員時代13 JapaneseRealEstateLaw12 不動産法入門講座12 NPO職員時代11 Hokuto10 RurouniKenshin10 るろうに剣心10 不動産営業時代10 北斗の拳10 学習進度10 ココナラ8 Treemapping7 ツリーマップ7 Poetry5
Show more

令和5年度第2回高認国語問5【古文】

1 原文

 高野御室御寵童共の師匠の料に、孝博を鳴滝に家つくりて居ゑ給ひて、
種々御いとほしみありて、常在・参川に、箏・琵琶をならはせさせ給ひけり。
常在には琵琶、参川には箏、各器量も相ひ叶ひて、秘曲ども授けけり。
参川に千金調子授けてけりと、富家入道殿聞しめして、孝博を召して、
「実にや、千金調子、御室なる児にをしへたんなる」と問はしめ給ふに、
孝博申して云はく、「召して聞しめすべし」と云々。

之れに依りて御室へ「箏よく弾く童の候ふなる、給ひて聞き候はばや」
と申さしめ給ひたりければ、御室興に入り給ひて、参川を進ぜられけり。
御前に召して、楽などあまた引かれて後に、千金調子をひかせらるるに、
「正躰無き僻事共なり」と。

童退出せる後、又た孝博を召して仰せられて云はく、
「千金調子僻事為る由、申さしむべきなり」と云々。
孝博、「今暫く助けしめ御すべし。忽ちにまどひ候ひなむず」と申しけれど、
「僻事なり。汝も我れも存生の時、謝し顕はしめずは、後代の狼藉為るか」とて、
ありのままに御室に申さるる間、孝博不日に追却に預かり畢んぬ、と云々。
(『古事談』より)

2 現代語訳

 高野御室(白河天皇の第四皇子)が寵愛する童たちの音楽の指導をしてもらうお礼に、藤原孝博を鳴滝(仁和寺の北西にある土地)に家をつくって住まわせなさった。
いろいろとかわいがられて、常在と参川に、箏と琵琶を習わせなさった。
常在には琵琶を、参川には箏を、それぞれ器量も叶って、秘曲(特別の家系または技量の者に限り伝授する秘伝の楽曲)を伝授した。
参川に千金調子(秘曲の一つ)を伝授したと、富家入道殿(藤原忠実)がお聞きになって、孝博を招いて、
「本当に、千金調子を御室の童に教えたのですか」と質問なさると、
孝博は申し上げた。「呼び寄せてお聞きになってください」ということである。

こうして御室へ「箏を上手に弾く童がいるとのこと、招いて聞いてみたいものです」
と申し上げなさったので、御室は興に入れられて、参川をお寄こしになった。
御前に招いて、楽曲をたくさん弾いた後に、千金調子を弾かせたところ、
「実体のない間違いである」と。

童が退出した後に、また孝博を招いて仰せになった。
「千金調子の件が間違いであったことについて、お話しになるべきでしょう」ということである。
孝博は言った。「今暫くお助けになってください。たちどころに迷うことになってしまいます」と申し上げたけれど、
「間違いである。あなたも私も生きているうちに、謝罪してこれを明らかにしなければ、後代の混乱となりましょう」と言って、
ありのままに御室に申し上げたところ、孝博は何日もたたないうちに追放となってしまったという話である。

高等学校卒業程度認定試験(高認)国語過去問古文・漢文現代語訳に戻る。

Popular posts from this blog

高等学校卒業程度認定試験(高認)過去問古文・漢文現代語訳

枕中記(書き下し文)。

枕中記(現代語訳)。