Labels

AnimeManga119 アニメまんが119 ザンビア憲法和訳119 ジンバブエ憲法和訳117 ケニア憲法和訳114 高認数学過去問113 Literature109 ドミニカ共和国憲法和訳84 ウルグアイ憲法和訳82 オンライン補習塾81 タンザニア憲法和訳74 Education71 JapaneseHistory70 ナミビア憲法和訳70 日本史70 Story69 物語69 マラウイ憲法和訳66 コンゴ民主共和国憲法和訳59 アンゴラ憲法和訳56 各国憲法インデックス和訳56 モザンビーク憲法和訳52 ペルー憲法和訳51 パラグアイ憲法和訳50 高認化学過去問49 高認物理過去問49 ボツワナ憲法和訳48 ホンジュラス憲法和訳47 ルワンダ憲法和訳47 メキシコ憲法和訳46 グアテマラ憲法和訳45 チリ憲法和訳45 フリーランス時代44 Blog43 パナマ憲法和訳43 古文・漢文41 法律和訳41 ChineseHistory40 中国史40 エルサルバドル憲法和訳38 スーダン憲法和訳34 ニカラグア憲法和訳33 行政書士時代32 派遣エンジニア・設備管理技術者時代31 マダガスカル憲法和訳29 DragonBall26 ドラゴンボール26 第二種電工数学入門講座26 Ghibli25 Gundam25 アルゼンチン憲法和訳25 ガンダム25 ジブリ25 WebLog23 Game22 TarotCard22 ゲーム22 タロットカード22 カメルーン憲法和訳19 論文和訳19 Alternatives18 健康・医療18 FamousPerson15 有名人15 Dai14 WorldHistory14 ダイの大冒険14 世界史14 海運会社員時代13 JapaneseRealEstateLaw12 不動産法入門講座12 NPO職員時代11 Hokuto10 RurouniKenshin10 るろうに剣心10 不動産営業時代10 北斗の拳10 学習進度10 ココナラ8 Treemapping7 ツリーマップ7 Poetry5 セネガル憲法和訳2
Show more

令和3年度愛知県公立高校入試(B)国語問4【漢文】

1 原文

 冬、晋荐りに饑う。
糴を秦に乞はしむ。
秦伯、子桑に謂ふ、
「諸を与へんか。」と。
対へて曰はく、
「重く施して報いば、君、将た何をか求めん。
重く施して報いずんば、其の民必ず攜れん。
攜れて討たば、衆無くして必ず敗れん。」と。
百里に謂ふ、
「諸を与へんか。」と。
対へて曰はく、
「天災の流行するは、国家代はるがはる有り。
災を救ひ隣を恤むは、道なり。
道を行へば、福有り。」と。
丕鄭の子、豹、秦に在り。
晋を伐たんことを請ふ。
秦伯曰はく、
「其の君是れ悪しきも、其の民何の罪かある。」と。
秦是に於いて、粟を晋に輸す。
(『春秋左氏伝』より)

2 現代語訳

 冬、晋の国は昨年に続き不作であった。
秦に使いを送り米を送るよう願い求めさせた。
秦伯は子桑に言った。
「これを与えようか。」
答えて言った。
「大いに恩恵を施して晋がその恩に報いたら、陛下、何も求めることはないでしょう。
大いに恩恵を施して晋がその恩に報いなければ、その民は必ず離れるでしょう。
民の離れた後に討てば、無勢となり必ず敗れるでしょう。」
百里に言った。
「これを与えようか。」
答えて言った。
「天災の流行は、国家が代わる代わる変遷してもあります。
天災を救い隣国を憐れむことは、人の行うべき道です。
道を行えば、福があります。」
丕鄭の子、豹が秦にいた。
晋を討伐することを願い出た。
秦伯は言った。
「晋の君主が悪人でも、その民には少しの罪もない。」
秦は結局、粟を晋に輸送した。

愛知県公立高校入試過去問古文・漢文現代語訳に戻る。

Popular posts from this blog

カメルーン共和国憲法(1972)【私訳】

枕中記(現代語訳)。

平成30年度愛知県公立高校入試(A)国語問4【漢文】